← Quay lại Blog
Cách nhắn tin cho chủ nhà trên RoomRoom (Nên hỏi gì?)
Using RoomRoom10 phút

Cách nhắn tin cho chủ nhà trên RoomRoom (Nên hỏi gì?)

Mẹo nhắn tin cho chủ nhà trên RoomRoom. Nên hỏi gì, cách viết tin nhắn và những điều cần lưu ý.

Người đang nhắn tin trên điện thoại để liên hệ chủ nhà

Nên hỏi chủ nhà những gì

Khi tìm thấy phòng trên trang tìm kiếm RoomRoom, nhấn vào và sử dụng tính năng nhắn tin để hỏi:

  1. Tình trạng phòng trống: "Phòng có trống từ [ngày] không?"
  2. Thời gian thuê: "Thời gian thuê tối thiểu là bao lâu?"
  3. Tiền đặt cọc: "Tiền đặt cọc là bao nhiêu và hoàn trả như thế nào?"
  4. Bao gồm gì: "Tiền điện nước và Internet có bao gồm không?"
  5. Xem phòng: "Tôi có thể đến xem phòng trước khi quyết định không?"
  6. Chấp nhận người nước ngoài: "Chủ nhà có chấp nhận người thuê nước ngoài không?"

Mẹo giao tiếp tốt hơn

  • Viết bằng tiếng Anh — nhiều chủ nhà hiểu tiếng Anh cơ bản
  • Nêu rõ ngày tháng và ngân sách cụ thể
  • Hỏi thêm ảnh nếu danh sách chưa đủ
  • Đừng ngại thương lượng, đặc biệt cho thuê dài hạn
  • Xem trang Câu hỏi thường gặp để biết thêm hướng dẫn
Người đang gõ tin nhắn trên máy tính xách tay

Mẫu tin nhắn (Tiếng Anh + Tiếng Hàn)

Sử dụng các mẫu tin nhắn sẵn có để nhắn cho chủ nhà. Sao chép và dán trực tiếp — có kèm tiếng Hàn thể hiện sự tôn trọng và được phản hồi nhanh hơn:

Mẫu hỏi thăm ban đầu

Phiên bản Tiếng Anh + Tiếng Hàn (khuyến nghị):

Hello! I am interested in your room.
안녕하세요! 방에 관심이 있어서 연락드립니다.

- Move-in date / 입주 희망일: [DATE]
- Duration / 거주 기간: [X months]
- Budget / 예산: ₩[AMOUNT]/month

Is a room available? Can I visit to see it?
방이 비어있나요? 방문해서 볼 수 있을까요?

Thank you! / 감사합니다!

Mẫu câu hỏi tiếp theo

Thank you for your reply! I have a few more questions:
답변 감사합니다! 몇 가지 더 여쭤볼게요:

1. Is the deposit refundable? / 보증금은 퇴실 시 전액 환불인가요?
2. What is the minimum contract period? / 최소 계약 기간이 어떻게 되나요?
3. Are utilities included in the rent? / 공과금이 월세에 포함인가요?
4. Can I see additional photos of the room? / 방 사진을 더 볼 수 있을까요?
5. Do you accept foreigners? / 외국인 입주 가능한가요?

Mẫu đặt lịch xem phòng

I would like to visit the room. When is a good time?
방을 보러 가고 싶습니다. 언제가 편하신가요?

I am available on:
가능한 시간:
- [DATE/TIME option 1]
- [DATE/TIME option 2]

Please let me know which works best.
편하신 시간을 알려주세요. 감사합니다!

Mẹo thương lượng

Nhiều người nước ngoài không biết rằng giá phòng tại Hàn Quốc thường có thể thương lượng, đặc biệt trong một số trường hợp:

Khi nào bạn có thể thương lượng

  • Thuê dài hạn (3+ tháng): Chủ nhà thích khách thuê ổn định. Đề nghị ở 6+ tháng để được giảm giá.
  • Mùa thấp điểm: Tháng 5-6 và tháng 11-12 có nhiều phòng trống hơn.
  • Phòng đăng hơn 2 tuần: Nếu phòng đã trống một thời gian, chủ nhà có thể linh hoạt hơn.
  • Đánh đổi tiền đặt cọc: Đề nghị đặt cọc cao hơn để đổi lấy tiền thuê hàng tháng thấp hơn.
  • Nhiều phòng trống: Nếu chủ nhà có nhiều phòng trống, họ có khả năng thương lượng hơn.

Cách thương lượng lịch sự

Văn hóa Hàn Quốc coi trọng giao tiếp gián tiếp. Đừng yêu cầu; hãy đề xuất:

I really like this room, but my budget is ₩[AMOUNT]/month.
이 방이 정말 마음에 드는데, 제 예산이 월 ₩[금액]입니다.

If I stay for 6 months, is a small discount possible?
6개월 이상 거주하면 조금 할인 가능할까요?

I can pay a higher deposit if that helps.
보증금을 더 낼 수 있습니다.

Những gì thường có thể thương lượng

Hạng mụcCó thể thương lượng?Mức giảm thông thường
Tiền thuê hàng thángĐôi khiGiảm ₩10,000-50,000
Tiền đặt cọcThường xuyênGiảm hoặc tăng dựa trên đánh đổi tiền thuê
Linh hoạt ngày chuyển đếnThườngMiễn phí
Tiện nghi kèm theoĐôi khiChăn ga miễn phí, dọn phòng, v.v.
Thời hạn hợp đồngThườngLinh hoạt thời gian thuê tối thiểu

Phải làm gì khi chủ nhà không trả lời

Đôi khi chủ nhà không phản hồi ngay. Dưới đây là những gì bạn nên làm:

Thời gian chờ và ý nghĩa

  • Trong vòng 1 giờ: Tuyệt vời — chủ nhà này hoạt động tích cực và chu đáo
  • Trong ngày (1-12 giờ): Bình thường — chủ nhà thường bận trong ngày
  • 1-2 ngày: Chấp nhận được — gửi tin nhắn nhắc lịch sự
  • 3+ ngày: Có thể không đang quản lý danh sách. Chuyển sang các lựa chọn khác.

Mẫu tin nhắn nhắc

Hello! I sent a message [X days] ago about the room.
안녕하세요! [X]일 전에 방에 대해 문의 드렸는데요.

I am still very interested. Is the room still available?
아직도 관심이 있습니다. 방이 아직 비어있나요?

Thank you! / 감사합니다!

Chiến lược thay thế

  • Nhắn nhiều chủ nhà: Đừng chờ một người phản hồi. Liên hệ 3-5 danh sách cùng lúc.
  • Thử các thời điểm khác nhau: Chủ nhà có thể phản hồi nhanh hơn vào buổi tối (sau 6 giờ) hoặc cuối tuần.
  • Kiểm tra danh sách mới không: Danh sách cũ có thể đã lỗi thời hoặc phòng đã được thuê.
  • Tìm chủ nhà đã xác minh: Chủ nhà có gói Premium hoặc Basic thường phản hồi nhanh hơn vì họ đang tích cực quản lý bất động sản.

Dấu hiệu cảnh báo cần chú ý

  • Chủ nhà yêu cầu đặt cọc trước khi bạn xem phòng
  • Chủ nhà từ chối cho xem phòng trực tiếp
  • Chủ nhà ép bạn quyết định ngay lập tức
  • Giá có vẻ quá tốt so với các danh sách tương tự
  • Chủ nhà yêu cầu bạn liên lạc ngoài nền tảng RoomRoom

Sẵn sàng tìm phòng?

Tìm kiếm và so sánh phòng trên khắp Hàn Quốc trên RoomRoom.

Tìm phòng